Kamis, 22 Oktober 2009

Sumpah Pemuda

Sumpah Pemuda? hmmm..lupa-lupa ingat. Ada hubungannya dengan sumpe' lo ga ya. Jelas tidak ada. Lalu, ada kaitannya dengan tanggal 28 Oktober 1928? Ada.

Ya, karna tanggal 28 Oktober telah ditetapkan sebagai hari Sumpah Pemuda. Salah satu dari 3 butir deklarasi itu adalah mengenai bahasa. Karna saat itu bahasa Indonesia diresmikan menjadi bahasa negara dan menjadi bahasa persatuan dari sekian ratus bahasa daerah.

Tapi kira-kira tau nggak apa sih yang dinamakan bahasa Indonesia itu. Pasti kebanyakan kita tau-nya bahasa Indonesia adalah bahasa Melayu yang dimodifikasi, dicampur dengan bahasa-bahasa serapan dari berbagai daerah dan dari bahasa asing, kemudian dibakukan.

Trus dari manakah bahasa Melayu itu? Apakah bahasa Melayu emang udah dituturkan oleh etnis Melayu sejak berabad-abad lalu? Padahal etnis Melayu sendiri hanya sebagian kecil saja dari ratusan etnis di nusantara.

Kira-kira gimana ya ceritanya?

Gini nih cerita. Oya, bahan artikel ini saya ambil dari berbagai sumber lain (Antara, Kompas, dll) yang saya coba tuturkan dengan gaya saya sendiri (yaitu gaya bebas dicampur gaya dada Smile).

Menurut Prof. Dr. Harry Truman Simanjuntak seorang arkeolog ternama dan yang juga Ketua Ikatan Ahli Arkeologi Indonesia (IAAI), bahasa Melayu dan ratusan bahasa daerah lainnya di nusantara sebenarnya berakar dari bahasa Austronesia yang mulai muncul sekitar 6.000-10.000 tahun lalu. Penyebaran penutur bahasa Austronesia ini merupakan fenomena besar dalam sejarah umat manusia karena sebagai suatu rumpun bahasa, Austronesia merupakan yang terbesar di dunia, meliputi 1.200 bahasa dan dituturkan oleh hampir 300 juta populasi. Masyarakat penuturnya tersebar luas di wilayah sepanjang 15 ribu km meliputi lebih dari separuh bola bumi, yaitu dari Madagaskar di barat hingga Pulau Paskah di ujung timur, dari Taiwan-Mikronesia di utara hingga Selandia Baru di selatan. Coba bayangkan.

Mengenai asal-usul penutur Austronesia tersebut, ada beberapa hipotesa yang dijadikan rujukan, tapi yang umum diterima adalah bahwa asal leluhur penutur Austronesia adalah Formosa (Taiwan) atau model "Out of Taiwan". Pakar linguistik yang paling lantang menyuarakan pendapat bahwa asal-ususl penutur Austronesia adalah dari Taiwan adalah orang yang bernama Bang Robert Blust. Bang Blust ini udah sejak tahun 1970-an (udah pada lahir belum?) mencoba merekonstruksi silsilah dan pengelompokan bahasa-bahasa dari rumpun Austronesia misalnya kosakata protobahasa Austronesia yang berkaitan dengan flora dan fauna serta gejala alam lain. Selain itu si abang ini juga menawarkan rekonstruksi pohon kekerabatan rumpun bahasa Austronesia dan perkiraan waktu pencabangannya mulai dari Proto-Austronesia hingga Proto-Oseania

Menurut Bang Robert ini, para leluhur ini awalnya berasal dari Cina Selatan. Dan karena mungkin bosan di sana, lalu bermigrasi ke Taiwan pada 5.000-4.000 SM. Walaupun demikian akar bahasa Austronesia sendiri baru muncul beberapa abad kemudian di Taiwan. Beberapa kosakata yang dapat direkonstruksi dari bahasa awal Austronesia yang dapat dilacak antara lain : rumah tinggal, busur, memanah, tali, jarum, tenun, mabuk, berburu, kano, babi, anjing, beras, batu giling, kebun, tebu, gabah, nasi, menampi, jerami, hingga mengasap.

Para petani purba di Taiwan ini berkembang cepat dan lalu terpecah-pecah menjadi kelompok-kelompok yang hidup terpisah dan bahasanya menjadi berbeda-beda dan setidaknya kini ada sembilan bahasa yang teridentifikasi sebagai bahasa formosa. Dari Taiwan, mulai sekitar 4.500 - 3.000 SM, salah satu kelompok dari leluhur ini memisahkan diri dan bermigrasi ke selatan menuju Kepulauan Filipina bagian utara. Di sini muncul-lah cabang bahasa baru yaitu Proto-Malayo-Polinesia (PMP) yang bukan Pendidikan Moral Pancasila

Penutur bahasa PMP ini orang-orangnya juga bosenan. Pada 3.500 - 2.000 SM mulai migrasi lagi. Kali ini yang dituju adalah ke selatan melalui Filipina Selatan menuju Kalimantan dan Sulawesi serta ke arah tenggara menuju Maluku Utara. Proses migrasi ini melahirkan jabang bayi cabang baru dari PMP yaitu Proto Malayo Barat (PWMP) di kepulauan Indonesia bagian barat dan Proto Malayo Polinesia Tengah-Timur (PCEMP) yang berpusat di Maluku Utara.

Karena masih ingin beredar, maka pada 3.000-2.000 SM leluhur yang ada di Maluku Utara bermigrasi ke selatan dan timur dan mencapai Nusa Tenggara (sekitar 2.000 SM), yang kemudian memunculkan bahasa Proto Malayo Polinesia Tengah (PCMP). Yang bermigrasi ke timur mencapai pantai pantai utara Papua Barat dan melahirkan bahasa-bahasa Proto Malayo-Polinesia Timur (PEMP). Si penutur PEMP ini-pun melakukan migrasi arus balik (ga cape-cape ya) menuju Halmahera Selatan, Kepulauan Raja Ampat, dan pantai barat Papua Barat yang kemudian muncul bahasa yang dikelompokkan sebagai Halmahera Selatan-Papua Nugini Barat (SHWNG). Selain itu ada kelompok lain dari penutur PEMP ini bermigrasi ke Oseania dan mencapai kepulauan Bismarck di Melanesia sekitar 1.500 SM dan memunculkan bahasa Proto Oseania. Wuihhh..udah banyak banget cabangnya. Trus gimana dengan di Indonesia bagian barat.

Nah, setelah sempat menghuni Kalimantan dan Sulawesi, pada 3.000-2.000 SM, para penutur PWMP (Proto Malayo Barat ) bergerak ke selatan, bermigrasi ke Jawa dan Sumatera. Penutur PWMP yang asalnya dari Kalimantan dan Sulawesi itu lalu bermigrasi lagi ke utara antara lain ke Vietnam pada 500 SM dan Semenanjung Malaka. Menjelang awal tahun Masehi, penutur bahasa WMP juga menyebar lagi ke Kalimantan sampai ke Madagaskar.

Menurut Daud A Tanudirjo (jelas seorang arkeolog bukan pelawak), bentuk rumpun bahasa Austronesia ini lebih menyerupai garu daripada bentuk pohon. Karena semua proto-bahasa dalam kelompok ini, dari Proto Malayo Polynesia hingga Proto Oseania menunjukkan kesamaan kognat yang tinggi, yaitu lebih dari 84 persen dari 200 pasangan kata. Sehingga hampir seluruh kawasan nusantara bahkan sampai ke kawasan negeri-negeri tetangga dan masyarakat kepulauan Pasifik dan Madagaskar menuturkan bahasa yang asal-muasalnya merupakan bahasa Austronesia. Kecuali masyarakat yang ada di pedalaman Papua dan pedalaman pulau Timor yang bahasanya lebih mirip dengan bahasa pedalaman Australia.

Bahasa Indonesia sekarang ini sudah sangat kompleks karena penuturnya tidak hanya hidup dengan sukunya masing-masing dan beradaptasi dengan rumpun bahasa dunia lainnya seperti dari India, Arab, Portugis, Belanda dan Inggris.

Lalu akan kemanakah arah perkembangan bahasa Indonesia. Apakah akan tetap eksis dan bahkan bisa 'mengalahkan' bahasa Inggris, misalnya. Atau malah menghilang karna proses dis-integrasi bangsa (seperti yang terjadi dengan Timor Leste?). Jangan ah. Mari kita tetap bersatu. Apa-pun etnismu. Apapun bahasa daerah-mu. Apapun warna kulit-mu. Apa-pun agama-mu. Apapun suku-mu. Apapun template blog-mu. Mari tetap senantiasa menyuarakan :

Satu Nusa, Satu Bangsa, Satu Bahasa : I....N....D...O...N....E....S....I....A !!!

West Papua province in the map of Indonesia


Sabtu, 17 Oktober 2009

Belajar Kosa Kata Korea yuuk ! ! ^_^ #4

Yg ini gga terlalu banyak kok. enjoy it ! ^^

OLAH RAGA (UNDONG)
chuggu : sepak bola
yagu : baseball
baegu : volyball
taggu : tenis meja
nonggu : basket
danggu : bilyard
seukhi : ski
teniseu : tenis lapangan
sireum : gulat (korea)

NEGARA (NARA)
han-gug : korea selatan
bughan : korea utara
migug : amerika
yeonggug : inggris
taegug : thailand
junggug : cina
ilbon : jepang
indo : india
hochu : australia
dogil : jerman
pheurangseu : prancis

ALAM (JAYEON)
mul : air
haneul : langit
gureum : awan
ttang : tanah
bul : api
bada : laut
haebyeon : pantai
dol : batu
baram : angin
byeol : bintang
dal : bulan
bi : hujan
san : gunung
hae : matahari
mujikae : pelangi
nun : salju
gang : sungai
hosu : danau
jigu : bumi
suph : hutan
phado : ombak
eondeok : bukit
taeyang : samudra

Jumat, 16 Oktober 2009

Hilang ! !

Friday, 16th oct 2009
[in the middle of the night]

Tuh data ekskul udah q translate smp habis... Smp jam 11 ! ! Tpi hilang gtu aja!! Apa coba mksdnya? Bikin sakit hati aja... Aq pingin nangis... Tuh data bnyk bgt... Udah q translate.. Tp hilang!! T_T

Mudik ke SMP (SPANSA) !

Friday, October 16th 2009

Hari ini aq balik ke SMP. Sbnarnya sih cuma mau cap 3 jari bwt ijazah.. Hehehe :)
Abis itu aq keliling skolah... Gak tanggung"! Langsung keliling dr lantai 1 smp lantai 3! Sumpah! Aq kangen bgt ma ni skolah...

Aq cma smpt ktmu ma 3 guru.. Pertama ktmu pak Daniel (guru B.Ing) di gerbang..Trnyata beliau msh knal aq... *ya iyalah. Blm ada stngh taon aq lulus smp* Hahaha :)
Trus, ktmu pak Hengky (guru kesenian) di R. Kesenian di lantai 3. Cuma salim, trus liat2 karya seni kami dulu... Abis itu, kami ke Hall. Ktmu ma Bu Rohmawati (guru B.Indo). Bu Rohma lgi ngurus mading bareng anak kelas 1. Keren dah tu mading...

Aq jga kangen bgt sm jajanan SMP. Tpi berhubung uang q sisa sdkit, jdi cuma bisa beli bakso.. Pdhl aq msh kangen mkanan yg laennya...
Ah, pokoknya hari Rabu ntar, pas ambil ijazah.. Aq mo bwa uang bnyk2 bwt beli jajanan... Trus, aq bakal temuin guru satu per satu... Biar aja kalo lagi ngajar.. Masuk aja...! Hahaha :D

Sabtu, 10 Oktober 2009

Akhirnya UTS selesai !

Saturday, October 10th 2009

Akhirnya UTS selesai ! ! :D
Diakhiri dengan soal Math & B. Indo yg ckup susah... Palagi Math... Ajib bener dah soalnya... -.-"
Trus, hari ini foto" bwt ID CARD tim WEB. Trus, si Terry (tmen sebangku q) bingung mo di foto kaya' apa... Dia kagak biasa fotoan sih... Kami godain terus deh... Wkwkwk :D

Hari ini gak enak badan... Cuaca dingin, trus di Lab jga pake AC. Komplit lah penderitaan... Hufft ! ! -.-"

Komponen Bahasa (Munbeob) #2

BENTUK SOPAN (JONDAET MAL)

jondaetmal adlh bentuk akhir kalimat yg biasa ditujukan kpd orang2 yg kita hormati/ kpd usia yg jauh lbh tua dari kita.

KK + (eu)simnida/ simnikka ?

KK + simnida/ simnikka ?

ditempatkan stlh KK yg berakhiran huruf vokal.
contoh : harabeojiga bangeseo deusisimnida [kakek makan di kamar]
eomeoniga oneul yorisareul jeonhwahasimnikka ? [ibu hari ini menelepon tukang masak ?]

KK + eui simnida/ simnikka ?

ditempatkan stlh KK yg berakhiran huruf konsonan.
contoh : banjangnimi samusireseo chaekeul ilkeusimnida [mandor membaca buku di kantor]
abeojiga chaeksangwieseo mojareul noheusimnikka ? [ayah meletakkan topi di atas meja ?]

bentuk sopan dari jib adlh daek [rumah]
nami adlh yeonse [umur]
ireum adlh seongham [nama]
saengil adlh saengsin [ulang tahun]
ittda adlh kyesida [ada]
meokda adlh deusida [makan]
jukida adlh doragasida [meninggal]

^^,

Belajar Kosa Kata Korea yuuk ! ! ^-^ #3

Myeongsa yg akan kita pelajari kali ini lebih banyak dari yg kemarin2. so just enjoy it chingudeul ^-^

-Benda yang Ada di dalam Kantor (samusire itneun geot)-
samusil : kantor
chaeksang : meja
euija : kursi
bulphen : bolpoint
yeonphil : pensil
chaek : buku
kheompyuteo : komputer
seoryuham : laci dokumen

-Benda yg Ada di dalam Rumah (jibeone itneun geot)-
bang : kamar
mun : pintu
changmun : jendela
sopha : sofa
seonphunggi : kipas angin
naengjanggo : lemari es
otjang : lemari pakaian
tellebijeon : televisi
jeonhwaki : telepon
radio : radio
chimdae : tempat tidur
baegae : bantal
geo-ul : cermin
sajin : foto
bul : lampu
bu-eokh : dapur
jeobsi : piring
jeotkarak : sumpit
sotkarak : sendok
kheob : gelas
jan : cangkir
khal : pisau
geureut : mangkok
sseurekitong : tempat sampah
hwajangsil : toilet
setakgi : mesin cuci
chitsol : sikat gigi
chiyak : pasta gigi
sugeon : handuk
sesubinu : sabun mandi
ppallaebinu : sabun cuci

-Warna (saek-kkil)-
hayansaek/ hoinsaek : putih
geomjeongsaek/ kkamansaek : hitam
ppalkansaek : merah
noransaek : kuning
choroksaek : hijau
pharansaek/ jeongsaek : biru
khalsaek : coklat
boheunsaek : pink

-Lokasi/ Arah (wichi)-
wi : atas
arae/ mith : bawah
aph : depan
dwi : belakang
yeoph : samping
an : dalam
bakk : luar
sayi : antara
oreuncok : sebelah kanan
oincok : sebelah kiri
uhoijeon : belok kanan
jwahoijeon : belok kiri
ttokbaro : lurus
geonneophyeon : seberang
bokcok : utara
namcok : selatan
dongcok : timur
seocok : barat

-Binatang (dongmul)-
goyangi : kucing
mal : kuda
baem : ular
mogi : nyamuk
phari : lalat
weonsungi : monyet <3
saja : singa
horangi : harimau
sae : burung
kae : anjing
kangaji : anak anjing
jwi : tikus

-Buah buahan (kwayil)-
banana : pisang
bae : pir
subak : semangka
sagwa : apel
phodo : anggur
kyul : jeruk
oyi : mentimun
dalgi : strawberry
lemon : lemon

-Makanan/ Sayur Mayur (yachae mit eumsik)-
mul : air
yangpha : bawang bombai
maneul : bawang putih
ganjang : kecap asin
jich : keju
gwaja : kue
huchu : lada/ merica
gochu : cabe
sikcho : cuka
gogi : daging
ramyeon : mie instan
bab : nasi
kyeran : telur
sogeum : garam
ppang : roti
baechu : sawi putih
uyu : susu
danggeun : wortel
sundubu : tahu
^-^

Belajar Kosa Kata Korea yuuk ! ! ^-^ #2

angsung lanjut ajj ke myeongsa selanjutna iap ! ^-^

-Pekerjaan/ Profesi (jigeop)-
sajang : direktur
kwajang : kepala divisi
banjang : mandor/ pengawas
seonsaeng : guru
haksaeng : murid
hoisaweon : karyawan perusahaan
jikweon : karyawan
kyeongchalgwan : polisi
euisa : dokter
sobangsa : petugas pemadam kebakaran
ganhosa : perawat
unjeonsa : sopir
hwaga : pelukis
yorisa : koki/ juru masak
miyongsa : pegawai salon
eobu : nelayan
nongbu : petani
biseo : sekretaris
saengsan : operator produksi
sa-eopja : pengusaha
seonjang : nakhoda
seung-gaeg : penumpang
kyosa : instruktur
yeonsusaeng : trainer
kyosu : profesor

-Kendaraan (cha-ryang)-
bihaengki : pesawat terbang
bae : kapal laut
jadongcha / cha : mobil
jihacheol : kereta bawah tanah
kicha : kereta api
beos : bus
kosokbeos : bus express
sinaebeos :bus kota
taeksi : taksi
jajeonkeo : sepeda
jikecha : forklit

-Tempat Umum (kongjung sudan)-
hoisa : perusahaan
kongjang : pabrik
byeongweon : rumah sakit
uchegug : kantor pos
daesagwan : kedutaan besar
doseogwan : perpustakaan
seojeom : toko buku
yakgug : apotek
hakgyo : sekolah
kyusil : kelas
hwajangsil : toilet
gonghang : bandara
miyongsil : salon kecantikan
aphat : apartemen
noraebang : tempat karaoke
isatjim senteo : biro jasa pemindahan barang
budongsan : biro jasa properti
juribgug-gwanri samuso : kantor kepengurusan visa
gisoksa : asrama
jib : rumah
sicheong : balai kota
sijang : pasar
kage : toko
dabang : kafe
kyeongchalseo : kantor polisi
hanggu : pelabuhan
maephyoso : agen tiket
annaeso : loket informasi
mokyoktang : sauna
ppangjip : toko roti
gongweon : taman

Belajar Kosa Kata Korea yuuk ! ! ^-^ #1

Cuma buat nambah2 pengetahuan vocab hangeul kita. hoho !
kosakata (dan-eo) kita awali dgn Kata Benda (myeongsa).

-Keluarga (gajok)-
harabeoji : kakek
halmeoni : nenek
abeoji : ayah
eomeoni : ibu
namphyeon : suami
anae / bu-in : istri
samjon : paman (kita)
ajeossi : paman (org lain)
sukmo : bibi (kita)
ajuma : bibi (org lain)
hyeong : kakak laki2 (untuk cowo)
oppa : kakak laki2 (untuk cewe)
nuna : kakak perempuan (untuk cowo)
eonni : kakak perempuan (untuk cewe)
dongsaeng : adik
namdongsaeng : adik laki2
yeodongsaeng : adik perempuan
agi : anak
adeul : anak laki2
ttal : anak perempuan

-Anggota Tubuh (mom)-
meori : kepala/ rambut
eolgul : wajah / muka
nun : mata
kho : hidung
kwi : telinga
ip : bibir
i : gigi
mok : leher
phal : lengan
son : tangan
bae : perut
bal/ dari : kaki
heori : pinggang

-Benda yang Melekat di Tubuh (mome ibneun geot)-
moja : topi
ankyeong : kacamata
sikye : jam
janggap : sarung tangan
banji : cincin
ot : baju
chima : rok
bi ot : jas hujan
baji : celana panjang
banbaji : celana pendek
baelt : sabuk
jigap : dompet
sonsugeon : sapu tangan
yangmal : kaos kaki
kudu : sepatu
sinbal : sepatu
saendeul : sandal
yangbok : jas
hanbok : pakaian adat korea

*segini dulu ya. ntar ditambah lagi yg bnyak. belajar itu pelan2 biar paham betul. semoga bermanfaat ^-^

All About Korea

-Sejarah Korea-
negara Korea terlepas dari pendudukan Jepang dan merdeka pada tanggal 15 Agustus 1945. dan setelah itu Korea segera membentuk pemerintahan sendiri dengan presiden pertamanya, Lee Seung Man. kemudian pada tahun 1950-1953 di Korea terjadi perang saudara, yaitu antara pihak wilayah utara Korea dan pihak wilayah selatan Korea. pada perang saudara tersebut masing2 pihak utara dan selatan mendapat bantuan, yaitu dari Uni Soviet dan Amerika. pada akhirna kedua belah pihak sepakat mengakhiri perang saudara tersebut dan membagi dua wilayah bagian dengan perbatasan Pan Mun Jom.

-Tentang Korea-
nama negara : korea selatan
jumlah penduduk : 45.000.000 jiwa
ibu kota : seoul
agama : 40% memeluk agama kristen
30% memeluk agama budha
30% memeluk agama yang lain
bahasa nasional : bahasa korea
lagu kebangsaan : ae gug ga
olahraga nasional : tae kwon do
bunga khas korea : bunga raya sharon (mu gung hwa)

-Musim di Korea-
1. bom (musim semi) : berlangsung mulai bulan Maret sampai bulan Mei, bunga mulai bersemi, udara segar.
2. yeoreum (musim panas) : berlangsung dari bulan Juni sampai bulan Agustus, udara mulai panas menyengat, suhu bisa mencapai 37 C.
3. ga-eul (musim gugur) : berlangsung mulai bulan September, suhu mulai turun menjadi sejuk dan daun2 mulai berguguran.
4. gyeo-ul (musim dingin) : berlangsung mulai bulan Desember sampai bulan Februari, suhu akan terasa sangat dingin, bisa mencapai -15 C di daerah2 tertentu.